Questo sito impiega cookie come descritto nella informativa. Continuando la navigazione si esprime consenso a tale impiego

Vinaora Nivo Slider 3.x
ANTIPASTIVORSPEISENHORSD’OEUVRES
  • Antipasti di verdure ripiene al forno
  • Vorspeisen von gebackenen gefüllten Gemüsen
  • Baked stufed vegetable horsd’oeuvres
  • Antipasti di carni con salse asburgiche
  • Vorspeisen von Fleischen mit asburgischen Soßen
  • Meat horsd’oeuvres with absburgic sauce
  • Prosciutto di San Daniele
  • Schinken aus San Daniele
  • San Daniele ham
  • Prosciutti di cacciagione
  • Wildschinken
  • Assorted game ham
  • Salame di cinghiale
  • Wildschweinsalami
  • Wild boar salami
PRIMI PIATTI WARME VORSPEISEN FIRST COURSES
  • Struccolo con ricotta e verdure di stagione
  • Quarkstrudel mit Gemuese der Saison
  • Cottage cheese and seasonal vegetable strudel
  • Gnocchi farciti con prosciutto d’alce
  • Knoedel farciert mit Elchschinken
  • Potato dumplings filled with moose ham
  • Melanzane alla Parmigiana
  • Auberginen mit Tomatensosse und geriebenem Parmesankaese im Ofen ueberbacken
  • Aubergine topped with parmesan cheese
  • Pasticcio al ragù d’anatra
  • Nudelauflauf mit Entenragout
  • Duck lasagne
  • Crep al radicchio rosso
  • Crepes mit rotem Radicchiosalat
  • Red chicory filled crepes
  • Ravioli al capriolo
  • Ravioli mit Reh
  • Deer filled ravioli
  • Cappelletti ai formaggi e ricotta affumicata
  • Cappelletti mit verschiedenen Kaesesorten und geraeuchertem Quark
  • Pasta parcels stuffed with assorted cheese and smoked cottage cheese
  • Gnocchi di patate con rucola e grana
  • Kartoffelknoedel mit Rucola-Salat und Parmesankaese
  • Potato dumplings with rocket leaves and parmesan cheese
  • Gnocchi di albicocche
  • Aprikosen-oder Pflaumenknoedel
  • Apricot potato dumplings
SECONDI PIATTI HAUPTGERICHTE MAIN COURSES
  • Cinghiale al vino rosso e ginepro
  • Wildschwein in Rotwein und Wacholder
  • Wild boar done in red wine and juniper
  • Camoscio in salmì
  • Gaemse geschmort
  • Chamois in a pickeled sauce
  • Lombata di cervo con marmellata di mirtillo
  • Lendenstueck vom Hirsch mit Preiselbeer-marmelade
  • Deer loin with a blueberry marmalade
  • Faraona ripiena
  • Gefuelltes Perlhuhn
  • Stuffed guinea fowl
  • Stinchi di maiale alla birra
  • Schweinshaxen in Bier
  • Pork shin marinated in beer
  • Vitello lardato
  • Gespicktes Kalb
  • Veal cooked in lard
  • Maiale all’arancia
  • Schwein mit Orangen
  • Pork in orange sauce
  • Nodini di vitello al cartoccio con verdure
  • Kalbskotelettes in Folie mit Gemuese
  • Diced veal and vegetables baked in tin foil
  • Lonza in briciole di pane
  • Lendenstueck in Brotkruemeln
  • Crumbed pork surloin
  • Roast-beef di cavallo allo speck
  • Roastbeef vom Pferd mit Speck
  • Horse roast topped with speck
  • Cotolette di vitello alla griglia
  • Kalbskotelettes auf dem Grill
  • Grilled veal cutlet
  • Roast-beef
  • Roast-beef
  • Roast-beef
  • Costate di cavallo
  • Pferdesteak
  • Horse ribs
CONTORNI BEILAGEN SIDE-DISHES
  • Patatine fritte
  • Pommes frites
  • Fried potato chips
  • Spinaci al burro
  • Spinat in Butter
  • Buttered spinach
  • Cipolline speziate
  • Kleine Zwiebein mit Gevuerzen
  • Spiced baby onions
  • Peperonata
  • Peperonata (geduenstete Paprikaschoten mit Zwiebein und Tomaten)
  • Mixed coloured peppers
  • Zucchine impanate
  • Panierte Zucchini
  • Courgettes in batter
  • Insalate miste
  • Verschiedene gemischte Salate
  • Mixed salad
  • Formaggi vari
  • Verschiedene Kaesesorten
  • Assorted Cheeses
DOLCI DESSERT DESSERT
 
  • Dolci della casa
  • Nachspeisen des Hauses
  • House desserts
 

fondo cucina